Hi, I have found useful the swf tutorial files, but think it would be a good idea to translate them for the better understanding of spanish speaking users of winmx (like me, even if i don't have problems in english, i prefer to think in my language, as naturally everybody do).
I can help with translation. What would it be better, sending me the source .fla files or sending me plain text files containing all the text to be transalated? it is up to you, but I would prefer plain text as a signal of respect towards the tutorials developers' work.
Also I think it would be a good idea to have the tutorials translated to as much languages as posible.
Will be waiting for answers.